Die Straßen leer 空曠的街道
Ich dreh mich um 我轉身
Die Nacht hat mich verloren 夜晚遺棄了我
Ein kalter Wind 寒風吹過
Die Welt erstarrt 整個世界都被凍僵了
Die Sonne ist erfroren 就連豔陽都被凍結
Dein Bild ist sicher 但你的照片是安全的
Ich trag's in mir 我將它貼身收藏
Über 1000 Meere 越過一千座海洋
Zurück zu dir 帶回到你的身邊
Zurück zu uns 帶回到我們身邊
Wir dürfen unseren Glauben nicht verlieren 我們不能失去信心
Vertrau mir 相信我
Wir müssen nur noch 1000 Meere weit 我們只要再越過一千座海洋
Durch 1000 dunkle Jahre ohne zeit 穿過一千個黑暗年代
Ich dreh mich um 我轉身
Die Nacht hat mich verloren 夜晚遺棄了我
Ein kalter Wind 寒風吹過
Die Welt erstarrt 整個世界都被凍僵了
Die Sonne ist erfroren 就連豔陽都被凍結
Dein Bild ist sicher 但你的照片是安全的
Ich trag's in mir 我將它貼身收藏
Über 1000 Meere 越過一千座海洋
Zurück zu dir 帶回到你的身邊
Zurück zu uns 帶回到我們身邊
Wir dürfen unseren Glauben nicht verlieren 我們不能失去信心
Vertrau mir 相信我
Wir müssen nur noch 1000 Meere weit 我們只要再越過一千座海洋
Durch 1000 dunkle Jahre ohne zeit 穿過一千個黑暗年代
1000 Sterne zieh'n vorbei 數千星辰遞嬗
Wir müssen nur noch 1000 Meere weit 我們只要再越過一千座海洋
Noch 1000-mal durch die Unendlichkeit 再穿過無盡一千次
Dann sind wir endlich frei 我們終將得到自由
Irgendwo ist der Ort 總有一個地方
Den nur wir beide kennen 只有你我知曉
Lief alles anders als gedacht 把所有其他當作是想像
Der Puls in den Adern 動脈中的脈搏
Ist viel zu schwach 已經太微弱
Doch irgendwie schlagen uns die Herzen durch die Nacht 卻不知為何我們的心臟還是撐過了寒夜
Vertrau mir 相信我
Wir müssen nur noch 1000 Meere weit 我們只要再越過一千座海洋
Durch 1000 dunkle Jahre ohne zeit 穿過一千個黑暗年代
1000 Sterne zieh'n vorbei 數千星辰遞嬗
Wir müssen nur noch 1000 Meere weit 我們只要再越過一千座海洋
Noch 1000-mal durch die Unendlichkeit 再穿過無盡一千次
Dann sind wir endlich frei 我們終將得到自由
Niemand und Nichts nehmen wir mit 我們不要帶上任何東西任何人
Und irgendwann schau'n wir auf jetzt zurück 總有一天我們回顧當下
1000 Meere weit 一千座海洋
1000 Jahre ohne Zeit 一千個不知日月的黑暗年代
Noch 1000 Meere weit 還有一千座海洋
1000 Sterne zieh'n vorbei 數千星辰遞嬗
Vorbei 逝去
Lass dich zu mir treiben 讓我漂向你
Ich lass mich zu dir treiben 讓我漂向你那裡
Wir müssen nur noch 1000 Meere weit 我們只要再越過一千座海洋
Durch 1000 dunkle Jahre ohne zeit 穿過一千個黑暗年代
1000 Sterne zieh'n vorbei 數千星辰遞嬗
Wir müssen nur noch 1000 Meere weit 我們只要再越過一千座海洋
Noch 1000-mal durch die Unendlichkeit 再穿過無盡一千次
Dann sind wir frei 我們就自由了!
Lass dich zu mir treiben 讓你漂向我
Ich lass mich zu dir treiben 我也任自己漂向你
1000 Meere weit 一千座海洋的距離啊
Wir müssen nur noch 1000 Meere weit 我們只要再越過一千座海洋
Noch 1000-mal durch die Unendlichkeit 再穿過無盡一千次
Dann sind wir endlich frei 我們終將得到自由
Irgendwo ist der Ort 總有一個地方
Den nur wir beide kennen 只有你我知曉
Lief alles anders als gedacht 把所有其他當作是想像
Der Puls in den Adern 動脈中的脈搏
Ist viel zu schwach 已經太微弱
Doch irgendwie schlagen uns die Herzen durch die Nacht 卻不知為何我們的心臟還是撐過了寒夜
Vertrau mir 相信我
Wir müssen nur noch 1000 Meere weit 我們只要再越過一千座海洋
Durch 1000 dunkle Jahre ohne zeit 穿過一千個黑暗年代
1000 Sterne zieh'n vorbei 數千星辰遞嬗
Wir müssen nur noch 1000 Meere weit 我們只要再越過一千座海洋
Noch 1000-mal durch die Unendlichkeit 再穿過無盡一千次
Dann sind wir endlich frei 我們終將得到自由
Niemand und Nichts nehmen wir mit 我們不要帶上任何東西任何人
Und irgendwann schau'n wir auf jetzt zurück 總有一天我們回顧當下
1000 Meere weit 一千座海洋
1000 Jahre ohne Zeit 一千個不知日月的黑暗年代
Noch 1000 Meere weit 還有一千座海洋
1000 Sterne zieh'n vorbei 數千星辰遞嬗
Vorbei 逝去
Lass dich zu mir treiben 讓我漂向你
Ich lass mich zu dir treiben 讓我漂向你那裡
Wir müssen nur noch 1000 Meere weit 我們只要再越過一千座海洋
Durch 1000 dunkle Jahre ohne zeit 穿過一千個黑暗年代
1000 Sterne zieh'n vorbei 數千星辰遞嬗
Wir müssen nur noch 1000 Meere weit 我們只要再越過一千座海洋
Noch 1000-mal durch die Unendlichkeit 再穿過無盡一千次
Dann sind wir frei 我們就自由了!
Lass dich zu mir treiben 讓你漂向我
Ich lass mich zu dir treiben 我也任自己漂向你
1000 Meere weit 一千座海洋的距離啊
沒有留言:
張貼留言